TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1992-08-13

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Transports

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1999-06-11

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
OBS

non-wheel landing gear : Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
DEF

Train comportant une roue orientable à l'avant du fuselage, par opposition au train classique qui comporte une roulette ou une béquille de queue.

OBS

Le terme "train d'atterrissage tricycle" a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

OBS

atterrisseur tricycle : Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Delete saved record 3

Record 4 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Neology and Linguistic Borrowing

French

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Néologie et emprunts
DEF

Dégradation des plus petites particules d'un milieu causé par un agent (physique, chimique ou biologique).

OBS

[...] même l'eau de source n'est plus à l'abri des micropollutions. On sait que les nappes phréatiques ne sont plus à l'abri des contaminations chimiques, en particulier celles des nitrates.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2004-10-20

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

The layer in which the Reynolds stresses are much larger than the viscous stresses.

OBS

If the Reynolds number is sufficiently high, there is a turbulent layer adjacent to the laminar boundary layer.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

Couche dans laquelle les tensions de Reynolds sont beaucoup plus grandes que les contraintes de viscosité.

OBS

Lorsque le nombre de Reynolds est suffisamment élevé, il y a une couche turbulente adjacente à la couche limite laminaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
DEF

Capa en la cual las tensiones de Reynolds son mucho mayores que las tensiones de viscosidad.

OBS

Si el número de Reynolds es suficientemente alto hay una capa turbulenta adyacente a la capa límite laminar.

Delete saved record 5

Record 6 1992-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Aboriginal Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droit autochtone

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2003-04-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Delete saved record 7

Record 8 1997-08-15

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Camping and Caravanning
OBS

Terms used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Camping et caravaning
OBS

Dans un terrain de camping, les services offerts aux caravaniers comprennent habituellement les raccordements à l'eau, à l'électricité et à l'égout.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Service Operation

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Exploitation postale

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1993-11-28

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Source : «Alors que les clients ont tendance à considérer la vérification comme étant semblable partout, les facteurs de différenciation (des différents cabinets de vérificateurs) doivent être ailleurs.» Revue Commerce, no 10, octobre 1993

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: